15.07.2016 03:44 |
В.Путин: Сегодня ночью все мы узнали об очередном отвратительном террористическом акте во Франции. Понимаю, что сейчас у Президента республики, как и у всего французского руководства, нет времени для телефонных разговоров, поэтому хочу обратиться к нему публично.
Дорогой Франсуа, Россия знает, что такое террор и угрозы, которые он создаёт для всех н...
|
13.07.2016 05:30 |
Президент объявил о создании Совета на Петербургском международном экономическом форуме. Глава государства подчеркнул, что Совет будет заниматься реализацией ключевых проектов, направленных на структурные изменения в экономике и социальной сфере, а также на повышение темпов экономического роста.
|
09.07.2016 01:00 |
11-12 июля Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров посетит Азербайджанскую Республику с рабочим визитом. Рассматриваем предстоящие переговоры в контексте продолжения развития российско-азербайджанского политического диалога. В ходе встреч в Баку состоится обсуждение актуальных вопросов двусторонней повестки дня, а также обмен мнения...
|
02.07.2016 04:31 |
Вопрос: 1 июля в США было принято решение о введении санкций против шести российских оборонных предприятий. Что бы Вы могли сказать по этому поводу?
Ответ: В Вашингтоне продолжают раскручивать маховик санкций. Решив в очередной раз попробовать оказать давление на ряд организаций нашего оборонно-промышленного комплекса под предлогом их сотрудничеств...
|
01.07.2016 09:30 |
С.Ниинистё (как переведено): Добрый день! Приветствую всех!
Мы провели очень интересную, очень хорошую, конструктивную беседу. Объём наших совместных дел и вопросов свидетельствует о том, что мы ещё собираемся продолжать за ужином. И я поднимал во время нашей беседы такую проблему: мы живём в таком мире, где наблюдае...
|
29.06.2016 02:00 |
Встреча организована в рамках проекта «Примирение над могилами – работа во имя мира», который осуществляет Немецкая школа при поддержке Народного союза Германии по уходу за солдатскими захоронениями и посольства Германии в России.
* * *
В.Путин(говорит по‑немецки, как переведено): Добрый день, дорогие друзья! Я очень рад приветствовать всех присутств...
|
28.06.2016 07:00 |
Обсуждались планы по выпуску перспективных образцов вооружения и техники, вопросы оснащения новым оружием Воздушно-космических сил, повышения качества авиационной техники, финансового обеспечения оборонно-промышленного комплекса, создания федеральной информационной системы биометрического учёта и оперативно-разыскных данных.
|
25.06.2016 01:50 |
В.Путин: Уважаемый господин Председатель, дорогой друг!
Мы встречаемся очень часто и регулярно, но, как сейчас отметили, когда шли сюда, в этот зал, каждый раз наша встреча носит содержательный характер. Это обусловлено не только формальным событием – 15‑летием Договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве, что является важной вехой, – это обу...
|
25.06.2016 00:50 |
Владимир Путин находится в Китае с официальным визитом по приглашению Председателя КНР Си Цзиньпина.
* * *
Ли Кэцян(как переведено): Господин Президент, очень рад вновь с Вами встретиться.
В этом году 15‑летие подписания договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве, а также 20‑летие с момента ...
|
24.06.2016 23:00 |

Сложно представить современную жизнь без переводов. Они обеспечивают коммуникацию между людьми всего мира. Иногда качественный перевод может даже конкурировать с оригиналом. Рассмотрим случай из жизни. Мы заходим в магазин или супермаркет, выбираем товары, читаем тексты на этикетках, порой даже не задумываясь, что изначально они были написаны на другом языке, а впоследствии был выполнен их перевод. Для нас это в порядке вещей. А ведь предварительно была проделана огромная работа. Делался перевод, после чего проводилась адаптация текста под конкретную аудиторию. То же самое касается импортных лекарств, медиа продукции (фильмы, мультфильмы и т.д.).
|
|
|
<< Первая < Предыдущая 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Следующая > Последняя >>
|
Страница 13 из 34 |