Визит министра Шойбле в Афины на фоне протестов |
18.07.2013 06:58 | |||
Власти Греции ввели в Афинах жесткие меры безопасности незадолго до приезда министра финансов Германии Вольфганга Шойбле, проводника политики строгой экономии. Акции протеста в центре столицы запрещены, станции метро закрыты. Всего за несколько часов до прибытия Шойбле греческие парламентарии с минимальным перевесом голосов одобрили план реформирования госсектора, частью которого станет сокращение тысяч рабочих мест. За закон, необходимый для получения жизненного важного для экономики страны Нажать кредита в 6,8 млрд евро, проголосовали 153 депутата, против - 140. Пока в парламенте шли дебаты, в центре Афин не прекращалась многотысячная демонстрация протеста. Ранее по стране Нажать прокатилась волна забастовок с требованием отказаться от урезания бюджета. Однако Вольфганг Шойбле продолжает настаивать на том, что "обойтись без структурных и финансовых реформ невозможно". "Другого пути нет", - цитирует его агентство Ассошиэйтед Пресс. Коалиционное правительство консерватора Антониса Самараса согласилось с тем, что у него нет другого выхода, кроме как продолжить болезненные реформы. В соответствии с законопроектом под угрозой увольнения в этому году окажутся более 4000 бюджетников, включая учителей и муниципальных служащих. 25 тысяч госслужащих будут переведены к концу года в "мобильный резерв". Новые заботы![]() Без реформ Греции не выжить, убежден Шойбле Объявленные в четверг меры безопасности запрещают собираться в группы более трех человек с плакатами в руках, а также выкрикивать лозунги. Они будут действовать с 09:00 утра до 20:00 вечера по местному времени. Этот запрет был описан ведущей левой оппозиционной партией "Сириза" как "фашистский и антидемократический". По мнению обозревателей, греки считают Шойбле одним из главных поборников политики жесткого ограничения расходов, последствия которой сотрясают Грецию уже четвертый год подряд. За это время Греции дважды оказывалась финансовая помощь на общую сумму в 240 миллионов евро. Однако в ответ власти вынуждены были сокращать рабочие места и зарплаты и повышать налоги. В результате уровень безработицы достиг 27%. Вольфганг Шойбле сказал, прибыв в Афины, что был "очень впечатлен" тем, чего Греции уже удалось достичь. Он заявил также, что Германия внесет средства в фонд предоставления ликвидности бизнесу Греции. Сокращения продолжатся![]() Многие греки считают себя обманутыми своим правительством и преданными Европой Согласно принятому плану реформирования госсектора, более четырех тысяч работников бюджетных организаций, включая учителей и сотрудников местных администраций, потеряют в этом году работу. Им будет предоставлен восьмимесячный срок, в течение которого они, получая 75% своей обычной зарплаты, должны будут найти себе новое место работы в другом подразделении. В случае если они не смогут никуда перевестись, они попадают под сокращение. Многие греки опасаются, что если они окажутся в этом "резерве", то неминуемо станут безработными. Как полагают эксперты, до 11 тысяч человек могут потерять работу к концу 2014 года, чтобы удовлетворить требованиям "тройки" - Евросоюза, европейского Центробанка и Международного валютного фонда. Узнав об итогах голосования, тысячи греков, митинговавших на площади перед парламентом, разошлись по домам в глубоком разочаровании. Предыдущий комплекс мер, направленный на сокращение расходов уже привел к урезанию зарплат и пенсий в государственном секторе. Однако проблема состоит в том, что несмотря на все принимаемые меры, греческий долг все равно воспринимается как неприемлемо высокий, передает из Афин корреспондент Би-би-си Крис Моррис. "Лучшие времена"![]() Жители страны опасаются, что с принятием новых мер они лишатся работы и средств к существованию "13 лет я работала сторожем в школе, и вдруг мы обнаружили, что оказались безработными. Они говорят, что это временно, но на деле это означает, что они нас уволят", - сказала агентству Ассошиэйтед Пресс 47-летняя Мария Денида. Она приехала из северного города Салоники, чтобы принять участие в акциях протеста наряду с тысячами рядовых жителей Греции. "У всех нас есть дети и безработные родственники. А еще мы должны платить по всем счетам, на что у нас нет денег. Мы получали 780 евро в месяц. Теперь и этого нет. Нам пришел конец", - говорит Мария, не скрывая своих эмоций. Накануне премьер-министр Самарас выступил по национальному телевидению с защитой жестких мер экономии, предпринимаемых властями. "Для нашего народа наступят лучшие времена, - сказал он. - Мы не отступим. Мы будем по-прежнему идти в гору и достигнем вершины, и идти осталось недолго". Он также объявил о некоторых послаблениях для сектора туризма - снижение налогов на прибыль ресторанов с 23% до 13% в разгар туристского сезона. Однако, предупредил Самарас, если многие греки по-прежнему будут стараться скрыть прибыль и уклониться от уплаты налогов, ставки вернутся к первоначальной отметке. Проблема в том, что несмотря на все предпринятые меры долг Греции остается слишком высоким, говорит корреспондент Би-би-си в Афинах Крис Моррис. По его словам, рано или поздно неизбежно должны будут начаться новые дебаты по вопросу списания еще какой-либо немаленькой части этого долга. И это будет означать, что другие страны еврозоны, которые одалживали Греции огромные суммы, не получат своих денег назад.
|