Български Русский English
Рабочая встреча с Министром обороны Сергеем Шойгу
23.12.2016 09:40
Рабочая встреча с Министром обороны Сергеем Шойгу
Рабочая встреча с Министром обороны Сергеем Шойгу
Рабочая встреча с Министром обороны Сергеем Шойгу

В.Путин: Сергей Кужугетович, знаю, что закончилась операция в Алеппо по освобождению этого важнейшего для Сирии города. Какова ситуация на данный момент?

С.Шойгу: Операция по освобождению Алеппо проходила в два этапа.

Первый этап – это освобождение 115 кварталов, почти 82 квадратных километра. За это время были созданы 7 гуманитарных коридоров, по которым вышло из города почти 110 тысяч человек. 9 тысяч боевиков сложили оружие. Большая часть из них амнистированы в соответствии с решением Президента Асада.

Второй этап – это южная часть восточного Алеппо. Для проведения этой операции с 15 декабря были прекращены боевые действия, для того чтобы обеспечить проведение, считаем, крупнейшей, очень масштабной гуманитарной операции, которая заключалась в выводе радикально настроенных боевиков, членов их семей, женщин, детей. В результате этого этапа удалось создать условия и возможности с нашими турецкими коллегами, с нашими коллегами из Ирана и, конечно, с сирийскими властями для выхода в течение этих дней почти 34 тысяч человек. Большая часть из них – это мужчины, 14 тысяч, но при этом 8,5 тысячи детей и примерно столько же женщин.

Операция обеспечивалась в течение круглых суток большой группой офицеров Вооружённых Сил России. Круглые сутки мы контролировали все маршруты прохода – беспилотные летательные аппараты, равно как и веб-камеры на входах и выходах. Для этого было создано семь комендантских постов, чтобы контролировать всю трассу по выводу боевиков и членов их семей из этого района. Почти 300 автобусов и почти 400 машин скорой помощи (если говорить точно, то 380).

Мы постарались привлечь к этой работе всех, кто находился в этом районе, представителей Организации Объединённых Наций, международных организаций. Самую большую помощь в этой части оказал Международный Красный Крест и Всемирная организация здравоохранения. Суммарно от этих двух структур принимали участие в этой гуманитарной операции почти 60 специалистов.

Следующая немаловажная часть – это вопрос, касающийся разминирования. Мы, для того чтобы обеспечить безопасный выход из этих коридоров, вынуждены были разминировать ряд заминированных ранее боевиками площадей и территорий. Это довольно непростая работа с учётом тех погодных условий, которые сложились.

В итоге операция завершена, и здесь я не могу не сказать ещё раз о том, что она проходила, по Вашему поручению, в тесном контакте с нашими коллегами из Турции и Ирана.

Далее. Должен следовать следующий этап. На наш взгляд, мы вплотную подошли к тому, чтобы достичь договорённости о полном прекращении огня на территории Сирии.

Собственно, сам ход операции могу доложить Вам на карте. Вот это – оставшаяся часть, которая вчера к 24 часам была полностью освобождена, и сейчас здесь проводят работу отряды по разминированию, потому что очень много объектов, которые здесь оставлены, они, безусловно, имеют очень серьёзную опасность для возвращающихся сюда мирных граждан.

В другую часть идёт очень активное возвращение граждан. Наши специалисты восстанавливают вместе с сирийскими специалистами, во многих районах уже восстановлены энергоснабжение, водоснабжение, поставляется гуманитарная помощь. К сожалению, мы по сегодняшний день, имея все возможности для допуска сюда гуманитарных конвоев, о которых нам так много говорили, – возможность видим, но желания не видим.

И в заключение, Владимир Владимирович, хотел бы сказать, что мы для поддержания порядка на освобождённые территории вчера с вечера ввели сюда батальон военной полиции.

Доклад закончен.

В.Путин: Спасибо. Сергей Кужугетович, мы с Вами хорошо понимаем, что освобождение Алеппо от радикальных элементов является важнейшей составляющей полной нормализации в Сирии и, надеюсь, дальше в регионе в целом. Эта работа, безусловно, и здесь нет никаких сомнений, закончилась таким образом, особенно в завершающей её части, касающейся гуманитарной операции, при прямом участии – если не сказать, при решающем участии и влиянии – наших военнослужащих.

И в этой связи хочу Вас попросить передать им самые наилучшие пожелания и благодарность за проделанную работу, так же как и руководству Министерства обороны и Генерального штаба.

Мы с партнёрами из Ирана, Турции, разумеется, с сирийским руководством и с другими странами региона, со всеми заинтересованными государствами должны будем продолжить работу по окончательному примирению. И действительно нужно сделать всё для того, чтобы боевые действия прекратились на всей территории Сирии, во всяком случае, мы будем искренне к этому стремиться.

Большое Вам спасибо.

С.Шойгу: Спасибо, Владимир Владимирович!

Я не могу не доложить о выполнении Ваших поручений и договорённостей с руководителями Турции и Ирана.

Было Ваше поручение о деблокировании ещё четырёх населённых пунктов. Двух – это шиитские населённые пункты в районе Идлиба, это Эль-Фуа и Кефрая. Там также работа завершена, оттуда эвакуированы более полутора тысяч женщин, детей, стариков и раненых, она доставлены в Алеппо и размещены там в нормальных условиях, им сейчас оказывается помощь.

Вторая часть – это то, что касается деблокирования двух населённых пунктов рядом с Дамаском. Здесь также работа завершена. В общей сложности отсюда и отсюда вывезено порядка девяти тысяч человек, они также выведены в Идлиб.

В этой части сдано оружие: более девяти тысяч стрелкового оружия и масса самодельных приспособлений для миномётов.

В.Путин: Очень важная часть работы, имея в виду, что уровень доверия между конфликтующими сторонами в результате таких действий, не связанных с боевыми действиями, а с гуманитарными разменами, повышает доверие между конфликтующими сторонами и создаёт предпосылки для того, чтобы двигаться дальше в направлении укрепления состояния, которое называется примирением, вот в этом ключе и будем двигаться дальше.

С.Шойгу: Спасибо, Владимир Владимирович.

<…>

источник: http://kremlin.ru/events/president/transcripts/53575